Exodus 2:25

ABEn God zag de kinderen Israëls, en God kende ze.
SVEn God zag de kinderen Israels aan, en God kende [hen].
WLCוַיַּ֥רְא אֱלֹהִ֖ים אֶת־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וַיֵּ֖דַע אֱלֹהִֽים׃ ס
Trans.wayyarə’ ’ĕlōhîm ’eṯ-bənê yiśərā’ēl wayyēḏa‘ ’ĕlōhîm:

Algemeen


Aantekeningen

En God zag de kinderen Israëls aan, en God kende [hen].


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

En

יַּ֥רְא

zag

אֱלֹהִ֖ים

God

אֶת־

-

בְּנֵ֣י

de kinderen

יִשְׂרָאֵ֑ל

Israëls

וַ

en

יֵּ֖דַע

kende

אֱלֹהִֽים

God


En God zag de kinderen Israëls aan, en God kende [hen].

________

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!